La revolució vertical

Ngũgĩ wa Thiong’o

Traducció de Josefina Caball

La revolució vertical és una faula africana d’estil clàssic escrita en kikuiu i traduïda a més de vuitana llengües arreu del món. Un homenatge a la tradició de la literatura oral i d’aquell màgic moment compartit que suposa llegir als altres.

El conte narra la formació del cos humà com una discussió entre les seves parts. Braços i cames voldran demostrar que són els més importants en una competició que tindrà com a testimonis tots els animals. Els animals els prendran per bojos, i les altres parts del cos voldran dir-hi la seva. Com acabarà tot?

Un meravellós conte de Ngũgĩ wa Thiong’o il·lustrat per Agustín Comotto amb una cançó composada per Clara Peya i lletra adaptada per Alicia Serrat.