Esteu veient les notícies relacionades amb Maria Rosich (Veure-les totes)

Peter Terrin ens porta a “Montecarlo”

Jordi Cervera ens fa una ressenya de “Montecarlo”:

Terrin ens enfronta, amb una literatura sòlida i elegant, a la percepció social del fet heroic i destacable, a la necessitat de ser reconegut, a les petites o grans obsessions. A les evocacions i a la manera com el pensament i els neguits interaccionen amb la vida de cada dia fins arribar a alterar-la.

Gerbrand Bakker, la commoció i el xoc

Presentada a la Setmana del Llibre en Català aquest darrer dilluns, Bakker explica que va escriure la novel·la pensant que l’adreçaria a lectors joves. Però, després de diversos processos de reescriptura, va creure adient canviar el to i fer-la apta per a diversos públics. És així com el seu debut literari ens mostra una història crua, explicada a través de tres perspectives diferents: la dels bessons Klaas i Kees, la del seu germà petit Gerson –que ha perdut la visió en un accident– i la del seu gos.

Però el recorregut de Bakker no comença aquí, essent ja un autor indispensable del paisatge novel·lístic en català. La primera novel·la publicada al país va ser A dalt tot està tranquil, guardonada amb el Premi Llibreter i el Premi Impac –que compta amb nominacions de bibliotecaris d’arreu del món–. La història posava el focus en el granger Helmer, que arribat a la maduresa vital es planteja com podria haver estat la seva vida i com vol que sigui en el futur.

“En acabar la novel·la, hi vaig veure el meu germà ofegat”

L’holandès Gerbrand Bakker es passeja pels stands de la Setmana del Llibre en Català camuflat entre els turistes que omplen cada matí l’avinguda de la Catedral. Amb samarreta i posat despreocupat, podria passar per un d’ells, si no fos perquè de tant en tant un lector avesat el reconeix i li demana que li signi un exemplar d’algun desl seus llibres, sobretot A dalt tot està tranquil -que va guanyar el premi Llibreter fa dos anys- o Deu oques blanques. Ell, per això, els recomana el nou, Les pereres fan la flor blanca, que acaba de sortir aquí tot i que va ser la primera novel·la que va escriure.

Gerbrand Bakker, l’home dels llibres durs

Gerbrand Bakker està acostumat a escriure llibres durs. Fins ara les quatre novel·les que ha publicat des del 2006 han compartit aquesta constant. L’autor neerlandès va presentar Les pereres fan la flor blanca a la Setmana del Llibre en Català. És la tercera de les traduccions de Maria Rosich-, i és la novel·la que té un origen més llunyà. “A finals dels 90 vaig publicar-ne una versió per a joves, i més endavant la vaig adaptar perquè la pogués llegir un públic més adult-comenta Bakker-. M’agraden els llibres que es poden llegir dels 10 als 100 anys, i aquest en seria un exemple. Les novel·les anteriors no eren per a joves.”